Related Posts
Reading the Qur’an – Part 2 – Interpreting and Translating
Finally, I’m getting around to writing the second part of my three part post on Reading the Qur’an. (Parts 1 and 3) The catalyst for this event was this post by Abu Dilbert (yes, that Scott Adams). Part one of the series talked about the Arabic of the Qur’an and scholarly apparatus of the Sunni community that developed to deal with interpreting the word of God. The idea that God’s word is not necessarily clear to humans should come as no surprise, and when you introduce translations, the problem is further compounded. Most Muslims view any translation as actually an…
The Difference Between a Moslem and a Klingon
It sounds like the beginning of a bad joke, “what’s the difference between a Moslem/Muhammadan and a Klingon?” It’s not really. While in the popular imagination, I’m sure there is a great deal of similarity between the warlike, aggressive, territorial patriarchal Klingon culture and how Muslims are perceived, there really is more difference. Take for example the great warrior phrase associated with Klingons, “today is a good to die.” If you listen to one of the Sabri Brothers’ Qawwali albums, you’d know that Muslims actually believe “today is a good day to cry.” At least that’s how I’d translate the…
Muslim Education in Africa … and Pakistan … and the US
Interesting journal entry. Just wish it was better formatted.